Překlad "аз нямам нужда" v Čeština

Překlady:

já nepotřebuju

Jak používat "аз нямам нужда" ve větách:

Но аз нямам нужда да говоря за нея.
Ale já nemám potřebu o ní mluvit.
И аз нямам нужда от участията.
Já toto nepotřebuji o nic více než ty.
Опитваш се да ми се харесаш, а аз нямам нужда от това.
Tak strašně moc se snažíš bejt tím, co si myslíš, že chci, místo toho, abys mi dal to, co potřebuju.
Иска да работи, но аз нямам нужда от помощ.
Říkala, že tu chce pracovat, ale já tu pro ní nic nemám.
Да, но разликата е, че аз нямам нужда от пари.
Jo. Ale rozdíl je, že já peníze nepotřebuju.
аз нямам нужда от теб и ти нямаш нужда от мен.
Já nepotřebuju tebe a ty nepotřebuješ mě.
Благодарен съм, че ме подкрепяте, но аз нямам нужда.
Oceňuju, žemi vy dva kryjete záda, ale já to nepotřebuju.
Аз нямам нужда от асистент за този случай, така че...
No, u tohohle případu nepotřebuju rezidenta, takže...
Но повярвай ми, аз нямам нужда от оръжие.
Ale věř mi... já zbraně nepotřebuju.
И аз нямам нужда от тях, наистина.
Koukni... já nepotřebuju 10 liber, opravdu.
Тя ми каза:"знам, че все пак ще си тръгнеш, но аз нямам нужда от нищо, ще се справя и сама".
Řekla: "Věděla jsem, že stejně odcházíš." "nezůstanu jen tak bez ničeho", takže... tehdy jsem věděl, že má dítě.
Е, ако аз нямам нужда, някой да ме спасява?
Dollhouse bude součástí programu Slayerconu na Festivalu fantazie 2009 v Chotěboři. PŘED PÁR LETY
За разлика от Батиста, аз нямам нужда от заповед за обиск.
Naštěstí, narozdíl od Batisty, já žádný povolení nepotřebuju.
Аз нямам нужда да се раждам.
Všichni si orazte. Nemusím se narodit.
Аз нямам нужда от тях, аз искам да знам кой уби Андре.
Ale tohle já nechci, Já jen chci vědět kdo zabil Andrého.
Не зная за теб, но аз нямам нужда от значка за да приключа с това.
Nevím, jak ty. Já nepotřebuju odznak na to, to dokončit.
За жалост, аз нямам нужда повече от теб.
No, bohužel, už tě tu déle nepotřebuji.
Аз нямам нужда от неща, за да запомня баща си.
Nepotřebuju žádnou upomínku na svého otce.
И те казаха:"Не плащаме за представяне", така че им казах: "Тогава аз нямам нужда от това скапано участие".
A oni řekli, "Za uvádění neplatíme, " takže sem řekl, "Tak potom nechci tuhle všivou štaci."
Нямаш нужда от привързана приятелка, а аз нямам нужда да съм такава.
Nepotřebuješ přilnavou přítelkyní, a já ji nechci být.
Аз нямам нужда от късмет, а ти.
Já štěstí nepotřebuju, ale tobě by se celkem šiklo.
Аз нямам нужда от семейство. Така, че...
Jo, já ale nepotřebuju rodinu, tak...
Знаеш, Кости, ти си добър човек-- най-добрият--но, знаеш, аз нямам нужда от никой да сложи...добро лице на това, ясно?
Víš, Kostičko, jsi dobrá osoba, ta nejlepší, ale nepotřebuju nikoho, aby mi na to ukázal tu dobrou stránku, ano?
Заема мулетата ми, когато аз нямам нужда от тях.
Používá moje muly, když je nepotřebuji.
Е, аз нямам нужда да нося панталони, но, знаеш, ето ме.
Nepotřebuju ji. Já nepotřebuju nosit kalhoty, ale, jak vidíš, tak je mám.
Непознати, приятели, а аз нямам нужда.
Úplní cizinci, přátelé. Ale ne vždy to potřebuji.
Последно като проверих, клиента ми не не беше обвинен в убийство и аз нямам нужда да се откажеш от делото си, защото нямаш такова.
Ještě před chvílí můj klient nebyl obviněn z vraždy takže vás nepotřebuji ke stažení obvinění, protože žádné nebude.
И аз нямам нужда да го отворя.
Taky ji nepotřebuju otevřít. Vím, že jsi můj táta.
1.6976411342621s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?